| |
|
SZKOŁA
|
|
|
| |
|
|
 |
|
 |
|
|
|
Wymiana międzynarodowa młodzieży
MIĘDZYNARODOWA WYMIANA MŁODZIEŻY
PROJEKT WYMIANY MIĘDZYNARODOWEJ MŁODZIEŻY
„DIALOG WSPÓLNYCH WARTOŚCI"
Wraz z partnerami z Finlandii, u których gościliśmy w sierpniu 2009 roku, podjęliśmy wspólną refleksję nad wartościami kształtującymi społeczeństwo Europy i w tym znaczeniu rozważyliśmy wspólne doświadczenie narodów Europy, jakim była II Wojna Światowa. Moment 70 rocznicy tego niezapomnianego wydarzenia wydał nam się właściwym punktem wyjścia do realizacji treści naszej współpracy z partnerami, z którymi już w ubiegłorocznym projekcie „Animatorzy wartości w działaniu” podjęliśmy temat poszukiwania wartości uniwersalnych obecnych w życiu dzisiejszych Europejczyków.
Tematem wiodącym naszego projektu stał się dialog wspólnych wartości, w wyniku którego razem przeanalizowaliśmy czynniki kształtujące system wartości europejskich, z uwzględnieniem doświadczenia II Wojny Światowej, gdzie rasizm, wykluczenie, dyskryminacja, brak poszanowania życia ludzkiego - zaprzeczyło wszelkim wartościom uniwersalnym. Opierając się na kontraście tamtego czasu oraz rzeczywistości zjednoczonej Europy, w której dziś żyjemy, wspólnie zastanawialiśmy się nad naszą rolą w kształtowaniu społeczeństwa europejskiego, jego cech i systemów wartości. Różnice kulturowe między naszymi grupami partnerskimi nie stały się przeszkodą w tych rozważaniach, lecz wręcz przeciwnie, przyczyniły się do poszerzenia perspektyw rozumienia tej problematyki. Odbyliśmy wizyty studyjne w miejscach związanych z martyrologią narodów Europy na terenie Polski w czasie II Wojny Światowej. Wspólnie przeprowadziliśmy szereg działań poznawczych zmierzających do pełnego zrozumienia kontekstu kulturowego i europejskiego, w którym nasza współpraca może nadal rozwijać się z zaangażowaniem kolejnych grup partnerskich w oparciu o
współpracę, odpowiedzialność, wspólne rozwiązywanie trudności, wzajemne poszanowanie swojej odrębności, tak bardzo nam wszystkim potrzebne do współistnienia w ramach zjednoczonej Europy.
![[Rozmiar: 7598 bajtów]](fin10/ok.jpg)
Parterzy z Finlandii przygotowali takie wlaśnie Logo naszego projektu współpracy. Wszyscy dostaliśmy je na pamiątkowych koszulkach.
Powitanie grupy partnerskiej z Nurmijarvi koło Helsinek na Lotnisku Chopina.
![[Rozmiar: 79376 bajtów]](fin10/m3.jpg)
Jedna z prezentacji w procesie pozania międzykulturowego - cechy kultury Finów.
![[Rozmiar: 96740 bajtów]](fin10/m5.jpg)
Warsztaty taneczne - uczymy się od siebie nawzajem.
![[Rozmiar: 104695 bajtów]](fin10/m6.jpg)
Obóz Koncentracyjny w Sztutowie - wizyta studyjna związana z główną myślą przewodnią naszego projektu.
![[Rozmiar: 108784 bajtów]](fin10/m8.jpg)
Bydgoszcz jako miejsce o bogatej historii związanej także z II Wojną Światową.
Warszawa - pomnik Powstania Warszawskiego, szczególne miejsce dla zrozumienia patriotyzmu narodu polskiego.
Ponownie Lotnisko Chopina - bogatsi o wspólne, niepowtarzalne doświadczenie.
![[Rozmiar: 16473 bajtów]](fin10/malemlodziez_w_dzialaniu_rgb.jpg)
"Ten projekt jest realizowany przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej. Ta publikacja [ten materiał] odzwierciedla jedynie stanowisko jej [jego] autora, a Komisja nie ponosi odpowiedzialności za sposób wykorzystania zawartych w niej [w nim] informacji"
PROJEKT 2009 - POLSKA - FINLANDIA
Sierpniowe spotkanie z partnerami naszego projektu w Finlandii upłynęło pod znakiem wielokulturowych wartości, którymi staraliśmy się ze sobą podzielić.

Cała grupa partnerska na głównym placu w Helsinkach

Jedno z wielu wspólnych działań, które przeprowadziliśmy - projekt artystyczny.

Wśród piękna natury fińskiej.

Interaktywne metody pracy w rozpoznawaniu możliwości dzisiejszego rynku edukacji i pracy.

Przygotowania do autoprezentacji na forum całej szkoły.
Wspólny wypoczynek to śpiewanie i inne rozrywki typowe dla Finów

Przygotowaliśmy prezentacje na temat krajów grup partnerskich, w tym grupy chińskiej, która w tej części projektu nie mogła uczestniczyć.
Kuchnia obydwu narodów - warsztaty podczas których poznaliśmy wzajemne smaki i gusta.
Nasze spotkanie z lokalnymi władzami - poznajemy system edukacji w tym rejonie Finlandii.
Relaks po dniu pełnym działań - oczywiście barbecue...
Polska flaga tuż obok fińskiej; byliśmy gośćmi, których przyjęto z otwartością, zainteresowaniem i szacunkiem dla naszych wartości narodowych i ogólnoludzkich.
Jesteśmy z tego bardzo dumni.
MOST NAD EUROPĄ – W RYTMIE TRZECH KULTUR
WYMIANA MIĘDZYNARODOWA POLSKA – HISZPANIA
PROJEKT GOSZCZĄCY
Projekt nasz stanowił kontynuację ubiegłorocznej współpracy z grupa partnerską z Guadalcanal w Hiszpanii. Tym razem gościliśmy młodzież z małej wsi w Andaluzji u nas w Polsce.
Podstawowym założeniem i celem projektu było nabywanie przez jego uczestników świadomości obywatelstwa europejskiego, co otwiera drogę wspólnym działaniom ukierunkowanym na pogłębienie wzajemnego zrozumienia, podejmowanie działań wolnych od barier, uprzedzeń i podziałów.
Temat wiodący naszego projektu stanowił dialog różnych kultur, w wyniku którego wspólnie z grupą partnerską staraliśmy się przeanalizować kwestię, na ile młodzież z tak różnych krańców Europy, o tak odmiennych kulturach, może porozumieć się w znaczeniu przekazania sobie wspólnych wartości, odnalezienia czy też wypracowania takiej płaszczyzny współdziałania, która umożliwi nam aktywne uczestnictwo w tworzeniu Europy jutra, z jednoczesną umiejętnością angażowania w ten proces innych. Zmierzaliśmy też do tego, by przezwyciężyć bariery w komunikacji międzykulturowej.
Działaniem wiodącym, tak zwaną przez nas „czerwoną linią” towarzysząca nam przez cały okres wspólnych działań, było wspólne budowanie magazynu internetowego „Polish –Spanish Youth Journal of the Echange”, który stał się zwieńczeniem naszych działań podczas realizacji projektu. Stał się on zarówno dziennikiem wydarzeń, jak i naszą refleksją nad łączeniem narodów, kultur, emocji i wspólnoty celów.
Poprzez realizację zamierzeń podjęliśmy wspólną refleksję nad problemami współczesnej Europy oraz Europy jutra, rozważaliśmy aspekty dotyczące wszystkich jej obywateli, bez względu na kraj, w jakim żyją. Doszliśmy do porozumienia, że właśnie idea projektu współpracy pozwala nam zabrać głos w tej sprawie.
Chcieliśmy przekonać siebie i innych, że to symboliczne przerzucenie mostu nad Europą – pomiędzy Hiszpanią a Polską jest dowodem na to, że można i warto, wbrew stereotypom, wątpliwościom, wbrew wszelkim odmiennościom kulturowym, geograficznym, obyczajowym, a nawet świadomościowym – można i warto podejmować dialog, nazwać głośno swoje potrzeby, oczekiwania, zweryfikować możliwości we wspólnocie działań.
Poprzez działania projektu udało nam się podzielić się z innymi tym, co już umiemy i co nas interesuje. Mimo, iż działania finałowe zakończyły się, zamierzamy innym nadal przekazywać nasze fascynacje, doświadczenia, nowe umiejętności, praktyczne rozwiązania innym – mieszkańcom naszych lokalnych społeczności, miasta, regionu – poprzez publikacje, spotkania, rozmowy, a także poprzez kontynuację naszej inicjatywy.
Wykorzystaliśmy metody pracy maksymalnie angażujące uczestników i weryfikujące nasze kompetencje, wiedze i umiejętności, które dzięki działaniom projektu mogliśmy poszerzyć i wzbogacić:
· warsztaty taneczne, teatralne, muzyczne
· „Ściana Oczekiwań i Nadziei” – forma ekspresji wszelkich emocji towarzyszącym uczestnikom podczas działań projektu
· prezentacje taneczne, sceniczne, muzyczne w języku angielskim
· dyskusje i debaty na temat: Jak rozpoznać własną tożsamość, w czym znajdować jej wartość?
· formy pracy prowadzące do wspólnej oceny i refleksji : „Na ile poczucie wykluczenia świadomościowego warunkuje dorosłość dziś dorastającej młodzieży?” – gry symulacyjne, krąg wewnętrzny i inne
· wspólnej warsztaty nad tworzeniem magazynu internetowego wymiany: ”Polish- Spanish Youth Journal of Exchange”
· Wieczór Narodowy
· różnorodne formy ewaluacji indywidualnej i zespołowej
· quizy wiedzy, zajęcia usprawniające komunikacje językową
· warsztaty folkloru i tradycji
· warsztaty fotografa, edytora, rejestracji wydarzeń
· metody aktywne np. burza mózgów, dyskusje panelowe, „mapa oczekiwań” – otwartość wyrażania swoich potrzeb, oczekiwań, wyrażania dezaprobaty, szacunku
· eksploracja geograficzna i historyczna wybranych regionów Polski- poznanie miejsc szczególnie ważnych dla naszego narodu ze względów historycznych, geopolitycznych a rzutujących na ich dzisiejsze postrzeganie wartości dziedzictwa, jakie wnoszą w kulturę Europy
STUDIO JEDNOŚĆ
Taki był temat pierwszej części wymiany międzynarodowej młodzieży polskiej i hiszpańskiej, której pierwsza część odbyła się w Guadalcanal koło Sevilli, na południu Hiszpanii.
Nieformalna grupa młodzieży pod nazwą „Underground”, składająca się z mieszkańców naszego osiedla, głównie z uczniów i absolwentów Zespołu Szkół nr 22 spędziła w kraju partnerów wymiany 15 dni w lipcu 2007.
Projekt, który rozpoczęliśmy wspólnie prawie dwa lata temu zaowocował częścią finałową, której działania przewidziane ściśle określonym harmonogramem pozwoliły nam wzajemnie przybliżyć specyfikę kulturową, obyczajową, jak i również przyjrzeć się różnorodnym korzeniom dziedzictwa historii Andaluzji, stanowiącym o jej niepowtarzalności na tle innych krain Hiszpanii jak i krajów Europy.
Tryb naszych wspólnych działań był „nieco” zdeterminowany klimatem południa Europy. Temperatury w granicach 38° C zmuszały nas do maksymalnej aktywności przede wszystkim w godzinach późno popołudniowych i wieczornych, podczas gdy wcześniej oddawaliśmy się raczej rekreacji silnie integrującej obie grupy, poznające się wówczas na płaszczyźnie indywidualnych zainteresowań, pasji, wymiany spojrzeń na codzienną rzeczywistość życia nastolatków z tak odległych miejsc Europy.
Działania projektu miały ściśle określone cele zmierzające do osiągnięcia oczekiwanych rezultatów, takich jak prezentacje multimedialne, sceniczne, muzyczne, plastyczne, kronika wydarzeń dokumentująca nie tylko fakty ale i emocje uczestników, obawy, nadzieje, oczekiwania, kuchnia obydwu nacji, wspólna nauka tańców sevillanas i flamenco, których kolebką jest właśnie Andaluzja, wieczory kulturowe pod hasłem „Uśmiech dla jedności”, gdzie wzajemne poznanie przekraczało nasze najśmielsze oczekiwania poprzez integralne uczestnictwo prawie wszystkich mieszkańców Guadalcanal, czego u nas możemy sobie tylko życzyć.
Te efekty zewnętrzne są wciąż w fazie realizacji, jako że projekt trwa nadal. Odbywa się jego etap ewaluacyjny, współtworzymy treści artykułów dokumentujących nasze działania. Zamierzamy opublikować je w lokalnej prasie, periodyku edukacyjnym a także planujemy stworzyć wspólny polsko- hiszpański magazyn internetowy, będący zarówno rezultatem dotychczasowej naszej pracy, jak i linkiem między drugą częścią projektu – wizytą partnerów w Polsce.
Co zyskaliśmy? Wiele z tych efektów jeszcze długo pozostanie poza naszą odczuwalną świadomością, są wśród nich bowiem zmiany osobowościowe, które zmieniają poziom postrzegania świata, relacji międzyludzkich, sposób widzenia siebie i własnej tożsamości.
Otwartość na nowe wyzwania, umiejętność radzenia sobie w sytuacjach trudnych, jakościowo nowych, szacunek i tolerancja dla inności, nabywanie świadomości różnych standardów kulturowych, wola i umiejętność pracy zespołowej, umocnienie poczucia własnej tożsamości, krytycznej oceny swojej pracy, głośnego wyrażania swojej opinii, poszanowania zdania innych, kreatywność w rozwiązywaniu problemów, współodpowiedzialność, umiejętność podejmowania decyzji, uczenie się na poziomie emocjonalnym oraz poziomie zachowań – oto niektóre ze zmian, jakie dzięki takiemu doświadczeniu zachodzą w obrębie osobowości młodych ludzi, stających się jednostkami wyposażonymi w umiejętności kluczowe ułatwiające im funkcjonowanie w społeczeństwie dzisiejszego świata.
Poznaliśmy społeczność lokalną dalece odmienną od naszej, mieliśmy możliwość poczuć się przez chwilę jej integralna częścią. Przyjęto nas serdecznie, z pełną otwartością umożliwiając nam pełne uczestnictwo w jej codzienności, którą mieszkańcy Gudalcanal dzielą ze sobą w każdy możliwy sposób, niezależnie od wieku i statusu społecznego czy materialnego.
Łączy ich niebywała dbałość o zachowanie tradycji, przekazywanie młodszym pokoleniom tego, co najcenniejsze w ich kulturze, systematyczność i rzetelność w realizacji swoich pasji, którymi są muzyka, taniec, śpiew, obrzędowość, a także niezwykłe ciepło i otwartość z jakimi traktują się na co dzień, czyniąc tę małą andaluzyjską wieś miejscem, które może być wzorem dla wielu daleko bardziej rozwiniętych cywilizacyjnie społeczeństw.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1 - Koncert orkiestry z Guadalcanal w Sevilli - wśród wykonawców partnerzy naszego projektu.
2 - Paelia, magiczna potrawa Andaluzji... Nie wiadomo bylo jak sobie z nią radzić.
3 - Sevilla otworzyła nam oczy na bogactwo wielokulturowe regionu partnerów projektu.
4 - Teraz już wiemy dlaczego nasi gospodarze przyjęli nazwę grupy "El Mosaico de Guadalcanal".
5 - Trochę wrażeń innego rodzaju...
6 - We wspólnym kręgu najlepiej się rozmawia.
7 - Mieliśmy okazję pobierać lekcje flamenco i sevillanas. Nie było to łatwe.
8 - Jak oni to robią...?
9 - W takich miejscach odczuwaliśmy jak bardzo bogatym dziedzictwem kulturowym mogą się szczycić nasi przyjaciele.
10 - Mieszkańcy Guadalcanal zagrali i zaśpiewali specjalniwe dla nas.
11 - W końcu mogliśmy pokazać, czego się nauczyli tylko niektórzy z nas... niestety.
12 - My też mieliśmy się czym pochwalić.
13 - Zachwycała nas pasja, z jaką oddają się swoim zainteresowaniom.
14 - Oczywiście wspólny football. Za to w jakiej scenerii...
15 - Nasze prezentacje muzyczne przygotowane jeszcze w Polsce.
16 - Już za chwilę nasz występ tatralny - ostatnie konsultacje.
17 - "The Purpose Driven Life" - nasza sztuka w języku angielskim nie była chyba dla widzów najłatwiejsza w odbiorze.
18 - "The Purpose Driven Life" - nasza sztuka w języku angielskim nie była chyba dla widzów najłatwiejsza w odbiorze.
19 - Widzowie - nasi partnerzy, ich rodziny, przyjaciele i inni mieszkańcy Guadalcanal. Zazdrościliśmy im takiego teatru.
20 - Występ Hiszpanów - tradycyjna, komiczna opowieść przybliżająca obyczajowość rodziny andaluzyjskiej.
21 - Kuchnia obydwu narodów - wielka róznorodność i wielka...tajemnica.
22 - Dzięki temperamentowi Hiszpanów wieczór pożegnalny stał się zdarzeniem wokalno - tanecznym.
23 - Dzięki temperamentowi Hiszpanów wieczór pożegnalny stał się zdarzeniem wokalno - tanecznym.
24 - Jedno ze spotkań ewaluacyjnych.
25 - Czy można zaprzyjaźnić się w piętnaście dni? Wystarczy popatrzeć.
26 - Ten zwyczaj warto przejąć - wspólne biesiadowanie w godzinach bardzo późno wieczornych...
27 - Wspólne wyprawy pomimo słońca i upału były zawsze sposobem by lepiej się poznać i sprawdzić w działaniu.
28 - Nagroda w postaci kilku minut w tradycyjnym kostiumie warta była zachodu.
29 - Integracja w ramach grup hiszpańskeij i polskiej przebiegała bez problemów.
30 - Pierwsze wspólne zdjęcie - Malaga, otoczeni słońcem i wzajemną serdecznością.
31 - Symbol Andaluzji: drzewo oliwene. Wszystko działo się wśród gajów oliwnych...
WIZYTA PARTNERÓW Z FINLANDII
Odbyliśmy drugą część wymiany międzynarodowej z grupą partnerską z Rovaniemi goszcząc ich w Bydgoszczy w dniach 12 – 19 maja 2007.
Szesnastu uczestników wraz z dwoma koordynatorami miało okazję zaistnieć w polskiej rzeczywistości kulturowej, przyjrzeć się naszemu systemowi edukacyjnemu, spotkać z Prezydentem Miasta Bydgoszczy opowiadając o naszym wspólnym doświadczeniu, a także poczuć się przez chwilę członkami polskich rodzin goszczących. Uczyliśmy się chodzić „po fińsku, czyli przy pomocy kijków w projekcie działań o nazwie „Nordic Walking in Poland”, razem odbyliśmy podróż do miejsc regionu o szczególnym bogactwie dziedzictwa kulturowego i historycznego.
Uczestnicy projektu w Gdańsku
1  2
3  4
1- W naszym rodzinnym mieście
2 - Instrukaż "Nordic Walking"
3 - W Ratuszu - spotkanie z prezydentem Konstantym Dombrowiczem
4 - "Wieczór finski" - prezentacja kultury Finlandii
FIŃSKA WIZYTA W POLSCE
W marcu odbyła się wizyta przygotowawcza koordynatorów grupy z Rovaniemi w Polsce. Spotkanie zaowocowało ostatnimi ustaleniami przed wizytą partnerów wymiany w Bydgoszczy, która odbędzie się w terminie 12 – 19 maja 2007.
Omówiliśmy szczegóły organizacyjne oraz wymieniliśmy wzajemne oczekiwania i nadzieje...
WYMIANA TRÓJSTRONNA
POLSKA - FINLANDIA - HISZPANIA
Wspólnie z partnerami z tak odległych od siebie krajów podjęliśmy decyzję o realizacji projektu trójstronnego, w którym młodzież z trzech krajów Europy - Polski, Finlandii i Hiszpanii będzie miała możliwość uczestniczyć w dialogu trzech kultur, ucząc się komunikowania bez względu na granice i przestrzenie między nimi.
Finałem prac będą spotkania trzech grup w każdym z krajów partnerskich. Zaczniemy od Polski.

Rozmowy koordynatorów na temat harmonogramu działań.
Nurmijarvi, Finlandia, 2006.
POLSKA – FINLANDIA
Bydgoszcz - Rovaniemi
Przygotowujemy się do wiosennej rewizyty partnerów z Rovaniemi w Finlandii, która będzie finałową częścią projektu z grupą fińską po półtorarocznej pracy nad projektem „ Arktyczne Safari – spotkanie na krańcu Europy”.
POLSKA – HISZPANIA
Rozpoczęliśmy współpracę z grupą młodzieży z Guadalcanal, miejsowości położonej koło Sevilli w południowej części Hiszpanii.
Nasi partnerzy to młodzież zjednoczona chęcią poznawania rówieśników z innych krajów Europy, a także wyrażająca wolę przekazywania wiedzy i kulturze swojego kraju i regionu Andaluzji.
Razem z grupą „El Mosaico de Guadalcanal pod opieką koordynatora Cristiny Diaz Omenat wspólnie rozpoczynamy pracę nad projektem, który w finale pracy zaowocuje naszą wizytą w Hiszpanii a następnie rewizytą partnerów w Polsce.
Część z 16 – osobowej grupy partnerów z Hiszpanii
POLSKA – NORWEGIA
Mysen na południowy zachód od Oslo to miejsce skąd pochodzą nasi partnerzy z Norwegii. We wrześniu 2006 podjęliśmy wspólnie decyzję o nawiązaniu współpracy, której efektem jest tworzony wspólnie polsko – norweski młodzieżowy magazyn internetowy zatytułowany „ The Polish – Norwegian Journal” ( www.mysenskoleavis.org ).
Na łamach magazynu publikujemy wspólnie interesujące nas fakty i opinie dotyczące różnych aspektów kultury naszych krajów, regionów, a także kultury młodzieżowej i codziennych wydarzeń związanych ze szkołą.
Mamy wspólnie nadzieję na dalszy rozwój współpracy w znaczeniu realizacji projektu zwieńczonego spotkaniem w obydwu krajach partnerskich.
Oto nasi norwescy partnerzy.
WYMIANA MIĘDZYNARODOWA POLSKA – SZWECJA
BYDGOSZCZ , CZERWIEC 2006
Wizytą partnerskiej grupy Szwedzkiej zakończyliśmy drugą część wymiany międzynarodowej Polska – Szwecja.
Gościliśmy u nas przyjaciół ze Sztokholmu, Sunbyberg, gdzie w listopadzie 2005 spotkaliśmy się po raz pierwszy.
Wzajemne poznanie wzbogaciliśmy pełniąc rolę gospodarzy w naszej szkole, mieście i regionie oraz rzecz jasna w naszych domach.
Za nami droga przełamywania barier kulturowych, językowych i osobowościowych.
Dzięki prawie dwuletniej wspólnej pracy poprzez realizację cyklu projektów poznawczych i kontakt osobisty z partnerami projektu uczestniczyliśmy w wydarzeniu, którego rezultaty pozwolą nam na odważne podejmowanie kolejnych takich przedsięwzięć.
Spotkanie w szkole - wspominamy wizytę w Sztokholmie, omawiamy dalsze plany
Krzywa Wieża w Toruniu - jedna z wielu ciekawostek naszego regionu.

Zachwyceni Toruniem...
Kolejna wyprawa przed nami...
Wenecja...a jednak w Polsce.

W Biskupinie międzynarodowo.
Oceniamy wspólnie nasze dokanania.
Ale pilnie pracują!
Żegnamy się tradycyjnie po polsku - przy ognisku.
Śpiewamy po polsku i szwedzku.
MIĘDZYNARODOWA WYMIANA MŁODZIEŻY
POLSKA – FINLANDIA, NÜRMIJÄRVI, ROVANIEMI, IVALO, INARI
30 KWIETNIA – 13 MAJA 2006
Odbyliśmy pierwszą część z trzeciej już wymiany międzynarodowej jaką zorganizowaliśmy wspólnie z partnerami z południowej i północnej Finlandii oraz ze Szwecji.
Tym razem gościliśmy na Kole Podbiegunowym w miejscowości Rovaniemi słynącej na całym świecie z faktu, iż to właśnie tam rezyduje Święty Mikołaj.
Dla nas jednak był to jeden z wielu aspektów wartych poznania i doświadczenia. Dzięki wymianie przede wszystkim zaistnieliśmy w odmiennej rzeczywistości, jaką jest specyfika Laponii. Kraina magii, niewyjaśnionych (z pozoru) zjawisk naturalnych, kraina ludzi niezwykłych, zewnętrznie chłodnych, pełnych dystansu, jednak zgoła odmiennych po bliższym poznaniu.
Uczestniczyliśmy w zajęciach lekcyjnych naszych partnerów, organizowaliśmy warsztaty artystyczne (przywieźliśmy własnoręcznie wykonane amulety i inne ozdoby z poroża reniferów), prezentacje muzyczne i teatralne.
Odbyliśmy wyprawę pod samą granicę Norwegii do Ivalo i Inari, gdzie przyroda wskazuje wyraźnie jak różny może być świat w jednej przecież Europie.
Wzajemne poznanie z partnerami nie było łatwe. Trzeba było przełamać stereotypy myślowe, jakie mogłyby być przeszkodą, gdyby nie takie właśnie przedsięwzięcia jak wymiana. Daliśmy z siebie dużo zarówno w znaczeniu wspólnej pracy przed i w trakcie realizacji finałowej części projektu, ale także w znaczeniu dosłownym.
Dla naszych przyjaciół z Rovaniemi było to pierwsze takie doświadczenie, przyjmowane najpierw z obawą i niepewnością. Usłyszeliśmy jednak słowa, jakie stały się nagrodą i zwieńczeniem wspólnego działania: dzięki temu spotkaniu będącemu efektem długiej, wspólnej pracy – drzwi Lapońskiej szkoły otworzyły się na świat...
Projekt trwa nadal, przygotowujemy się do przyjęcia grupy w Polsce. Mamy nadzieję, że jeszcze bardziej poszerzymy granice wspólnego poznania, odnajdziemy nowe wspólne fascynacje – tym razem w naszym kraju.
Bydgoszczanie w Helsinkach - lotnisko Vantaa
Linia Koła Podbiegunowego pod naszymi stopami...
Przed jedną z wypraw terenowych.
Inarijarvi - zmrożone jezioro przy temperaturze +23.
W iglo w krótkim rękawku...?
W warsztacie rękodzieła artystycznego - za chwilę przystąpimy do pracy.
Przy pracy - rzeźbimy impresje finskie.
Rezultaty są... imponujące.
Cuda środowiska naturalnego Laponii..

Do zobaczenia w Polsce - na lotnisku w Rovaniemi.
WYMIANA MIĘDZYNARODOWA POLSKA – SZWECJA
SUNDBYBERG, SZTOKHOLM – 14-21 LISTOPAD 2005
Po prawie rocznych przygotowaniach do projektu wymiany odbyliśmy jej pierwszą część w kraju partnerów. Współpraca ze szkołą partnerską Hallonbergskolan w Sundbyberg, dzielnicy Sztokholmu pozwoliła nam zaistnieć w społeczności wielonarodowej, zmierzyć się z rzeczywistością daleko odmienną od naszej.
Nasi rówieśnicy to młodzież różnych narodowości, kultur, a co za tym idzie i obyczajów.
Uczestniczyliśmy w zajęciach szkolnych, poznając system edukacyjny Szwecji. Przeprowadziliśmy wspólnie szereg działań umożliwiających wzajemne poznanie, rozwijających otwartość i tolerancję wobec różnic kulturowych.
Zwiedziliśmy też wiele wspaniałych miejsc w Sztokholmie, np. Muzeum Vasa, Town Hall, Skansen „Sverige”, płynęliśmy statkiem wśród archipelagu, na którym położona jest stolica Szwecji.
Zobaczyliśmy najstarszy i największy uniwersytet Skandynawii w miejscowości Uppsala.
Nowym wyzwaniem był dla nas również pobyt z rodzinami goszczącymi partnerów, w trakcie którego staliśmy się uczestnikami codzienności rodziny szwedzkiej, zauważając podobieństwa i różnice wzbogacające nas wzajemnie.
W czerwcu 2006 roku będziemy gościć naszych przyjaciół w Polsce. Przedtem jednak czeka nas wspólna praca, która pozwoli optymalnie wykorzystać naszą chęć wzajemnego poznania i umocnienia tożsamości społeczeństwa Europy, której dzięki działaniom takich projektów stajemy się coraz bardziej integralną częścią.

Grupa polsko-szwedzka - uczestnicy projektu wymiany.

Widok na Sztokholm - "Wenecję Północy".

Pierwsze wspólne zajęcia w Hallonbergskolan

Nowe przyjaźnie.

Podsumowanie projektu - spotkanie ewaluacyjne.
„Poznanie innych kultur droga do umocnienia własnej tożsamości.”
Uczestnicy wymiany to grupa uczniów i absolwentów Zespołu Szkół nr 22, młodzież w wieku 14-17 lat. Grupa utworzona w trybie działań przygotowawczych opracowanych wspólnie ze szwedzkimi partnerami i prowadzonych od marca 2005 roku, polegających na realizacji programu SMYLE – „Show Me Your Life and Environment” (pokaż mi swoje życie i środowisko).
Rzetelność, konsekwencja, kreatywność i zaangażowanie w poszczególnych etapach pracy stanowiły kryterium naboru uczestników wymiany.
Działania projektu koncentrują się na zbieraniu informacji o kulturze mieszkańców Szwecji, wspólnej z rówieśnikami szwedzkimi pracy nad różnorodnymi projektami edukacyjno- poznawczymi oraz na ćwiczeniu komunikacji w języku obcym.
Rezultatem projektu będzie przełamanie stereotypów kulturowych oraz zamierzone efekty psychologiczne w zakresie świadomości europejskiej tj.
- poznanie i zrozumienie bogactwa tradycji i kultury europejskiej
- propagowanie szacunku dla innych kultur
- tolerancja obyczajowości i stylu życia innego narodu
- przełamywanie stereotypów dotyczących barier kulturowych
oraz zmniejszanie zahamowań w kontaktach z innymi.
W październiku 2005 gościliśmy w szkole koordynatorów grupy ze Szwecji, ustalając szczegóły merytoryczne i organizacyjne dotyczące finałowej części działań wymiany, czyli wizyty uczniów polskich w Sztokholmie oraz rewizyty partnerów w Bydgoszczy.

"Wizyta przygotowawcza; koordynatorzy ze Sztokholmu podczs spotkania z młodzieżą".

Spotkanie koordynatorów grupy polskiej i szwedzkiej - prace nad harmonogramem szczegółowym wymiany młodzieży.
WYMIANA MIĘDZYNARODOWA POLSKA – FINLANDIA
2004/2005
„Wspólnie cieszymy się Europą”.
„Dzięki pierwszemu doświadczeniu, jakie nabyliśmy podczas pracy nad pierwszym projektem, wiedzieliśmy już od czego zacząć przygotowania do jego kontynuacji. Mamy stałą pomoc koordynatorów naszej pracy, jasno wytyczyliśmy sobie cele i sposoby ich realizacji.”
W maju 2005 grupa z Finlandii przyjechała do Bydgoszczy. Tu po okresie intensywnych przygotowań odbyła się druga część projektu, dzięki której Finowie mieli okazję poznać choć trochę Polskę, jej historię, kulturę i obyczajowość.
„Dzięki pierwszemu doświadczeniu, jakie nabyliśmy podczas pracy nad pierwszym projektem, wiedzieliśmy już od czego zacząć przygotowania do jego kontynuacji. Mamy stałą pomoc koordynatorów naszej pracy, jasno wytyczyliśmy sobie cele i sposoby ich realizacji.”
Temat drugiej części wymiany – „Wspólnie cieszymy się Europą”, pokazuje zamierzenia i zadania, jakie uczestnicy postawili przed sobą. Celem projektu był rozwój poczucia wspólnoty europejskiej, dalsza integracja międzykulturowa młodzieży polskiej i fińskiej, przełamanie stereotypów w kwestii własnego niedowartościowania, oraz wprowadzenie elementu poznawczego wspólnego dziedzictwa kulturowego krajów Europy (aspekty historii, architektury, geografii i obyczajowości wybranych regionów Polski).
„Już w trakcie przygotowań do pierwszego projektu mieliśmy w planach rewizytę rówieśników fińskich w Polsce. Chcieliśmy przyjąć ich u siebie w efekcie pracy nad wspólnie opracowywanym programem naszych działań. Pokazać im wybrane miejsca naszego kraju, do których wielu z nas też jeszcze dotąd nie miało okazji dotrzeć. Różnorodność kultur regionalnych, wspaniałe obiekty (zamki, muzea, skanseny - korzenie kultury polskiej) i fascynująca różnorodność geograficzna (od Bałtyku po Tatry), to dodatkowy element, jaki wzbogacił nasz program, będąc inspiracją do działań artystycznych, a nas umocnił w przekonaniu, że Polska w niczym nie ustępuje pięknu Finlandii i razem potrafimy i chcemy odkrywać bogactwo Europy.”

Rewizyta grupy fińskiej w Polsce. Spotkanie z przedstawicielem prezydenta do spraw Unii Europejskiej w Urzędzie Miasta Bydgoszczy

Dziedzictwo polskiej kultury w oczach partnerów z Finlandii.

Prezentacja skarbów regionu kujawsko pomorskiego

Dolina Kościeliska - przed bramą Kantaka
WYMIANA MIĘDZYNARODOWA POLSKA – FINLANDIA
2003/2004
„Młody artysta, młody Europejczyk; edukacja europejska przez sztukę”.
Grupa uczniów Zespołu Szkół 22 w Bydgoszczy – 15 osób w wieku 14, 15 lat uczestniczyła w projekcie wymiany międzynarodowej zrealizowanym przy wsparciu Programu Wspólnoty Europejskiej „Młodzież”. Część finałowa projektu odbyła się w Nürmijärvi w Finlandii w maju 2004 ; rewizyta gości odbyła się w Bydgoszczy w rok później.
Członków grupy, która wygenerowała i wprowadziła w życie program wymiany, łączą wspólne zainteresowania językowe, artystyczne oraz chęć i rzeczywista potrzeba poznawania rówieśników z innych krajów Europy.
Ideę przewodnią projektu stanowiło zatem poznanie interkulturowe między Polską a Finlandią, wymiana informacji i wzajemnych doświadczeń na temat realiów życia w obydwu krajach, pasji i zainteresowań rówieśników, ich życia codziennego. Komunikacja w języku angielskim pomiędzy uczestnikami projektu przyczyniła się do rozwijania ich kompetencji językowych w procesie stawania się biegłymi użytkownikami języka.
Międzynarodowy kontekst edukacyjny projektu, którego temat „Młody artysta, młody Europejczyk; edukacja europejska przez sztukę” –część I, oraz „Wspólnie cieszymy się Europą” –część II, wskazuje na formy i metody pracy podczas realizacji działań (prezentacje sceniczne, muzyczne w języku angielskim, dyskusje i debaty na temat roli młodzieży w przyszłości Europy) - stworzył warunki do kształtowania w uczestnikach umiejętności kluczowych, których wymaga gwałtownie zmieniająca się rzeczywistość.
Dzisiejsze zjawiska cywilizacyjne i społeczne stwarzają problemy wymagające myślenia i działania w skali globalnej, a ich rozwiązywanie jest możliwe jedynie poprzez umiejętną współpracę członków zespołu, skuteczne porozumiewanie się, wspólne radzenie sobie z sytuacjami nowymi, trudnymi, prezentację własnego punktu widzenia z jednoczesnym poszanowaniem poglądów innych ludzi.
Tak rozumiane i oczekiwane zmiany wiedzy i postaw młodzieży biorącej udział w wymianie, to obok kwestii czysto merytorycznych najważniejsze aspekty świadczące o sukcesie całego przedsięwzięcia.

Pobyt w Finlandii; grupa polsko-fińska w Helsinkach

Lotnisko Vantaa w Helsinkach. Ostatnie wspólne zdjęcie przed odlotem do Polski.
Realizacja projektów wymiany międzynarodowej młodzieży:
1. Polska – Finlandia
2. Finlandia – Polska
3. Polska – Szwecja
Uczestników wymiany łączą wspólne zainteresowania językowe, artystyczne oraz chęć i rzeczywista potrzeba poznawania rówieśników z innych krajów Europy.
Idęę przewodnią projektów stanowi poznanie interkulturowe między krajami partnerskimi, wymiana informacji i doświadczeń na temat realiów życia codziennego, pasji i zainteresowań rówieśników.
Komunikacja w języku angielskim pomiędzy uczestnikami przyczynia się do rozwijania ich kompetencji językowych w procesie stawania się biegłymi użytkownikami języka.
Międzynarodowy kontekst edukacyjny projektów stworzył warunki do kształtowania w uczestnikach umiejętności kluczowych, których wymaga gwałtownie zmieniająca się rzeczywistość jednoczącej się Europy.
Zrealizowane projekty :
1. „Młody artysta, młody Europejczyk – edukacja Europejska przez sztukę”.
2. „Wspólnie cieszymy się Europą”.
3. „Poznanie innych kultur drogą do umocnienia własnej tożsamości”.
Realizując działania wymiany w części przygotowawczej, finałowej oraz na etapie ewaluacji uczestnicy uczą się myślenia i działania w skali globalnej, rozwiązują problemy poprzez umiejętną współprace członków zespołu, wspólnie radzą sobie z sytuacjami nowymi, trudnymi umiejętne prezentując własny punkt widzenia z jednoczesnym poszanowaniem poglądów innych ludzi i kultur.
Tak rozumiane i oczekiwane zmiany wiedzy i postaw młodzieży biorącej udział w wymianie, to obok kwestii czysto merytorycznych najważniejsze aspekty świadczące o sukcesie całego przedsięwzięcia.
Perspektywy rozwoju kolejnych działań wymiany:
- Nawiązywanie i podtrzymywanie kontaktu z nowymi grupami partnerskimi z Finlandii (Laponia), Norwegii, Hiszpanii.
- Budowanie projektów wielonarodowych.
|
|
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|